Did you watch My Name is Earl last night? There was a subtle edit there that I’m not sure how I feel about.
The beginning of the episode started with Earl saying something along the lines of, “You know how those…people come together to help each other build a barn?” There was a definite break there, almost like someone just hit the mute button for a second.
Now, you don’t have to have seen Witness to know that he was referring to Amish…and if you haven’t been hiding under a rock, you know about the terrible events at the Amish school earlier this week.
Let me preempt this by saying that I think the events in that school were reprehensible…an unbelievable act of evil. I know that this has scarred and terrified children and parents all over the nation, not to mention the children who were actually in that schoolhouse.
But was it really necessary for NBC to edit out the word ‘Amish’ from the show last night? I remember scenes from shows and movies being changed and dropped after 9/11 that showed shots of the Twin Towers…heck, the first Spiderman trailer featured them prominently, and was quickly pulled. But that was an event that completely shook the bedrock of every single American. Are Monday’s events really on the same level?
As I write this, though, I can see the other side. I can imagine that some people would be completely taken out of the moment when they hear Amish, especially as fresh a wound as this is. I don’t know…my initial reaction was frustration, but…now I just don’t know.
What do you think about it?
2 Responses to: Some thoughts about last night’s Earl…
alannie
October 6th, 2006 at 11:46 am
Mormon? Do you mean Amish? I missed the very beginning of the show, unfortunately. The rest of the show was great though. Very funny satire on how our society treats people perceived as “different”. I’m deaf myself and was impressed at how dead-on the humor was in the scenes with Marlee Matlin. Like any satire I bet a lot of people misunderstood it and were uncomfortable with it but if you know the history of deaf culture and understand how deaf people have been treated, it’s a well-done piece of satire.
Drew
October 6th, 2006 at 1:38 pm
Wikipedia states, “Despite the vast differences between them, the Amish are sometimes confused with Mormons, another distinctly different religious group. The French version of the film Witness mistranslated “Amish” as “Mormon”.”
So apparently the French and myself suffer from a bit of ethno-ignorance. Sorry, fixed.
RSS feed for comments on this post · TrackBack URI
Leave a reply